今天是2020年4月15日 星期三,欢迎光临本站 

更多
新闻推荐

行业动态

因为反种族歧视运动你熟悉的音频术语可能要变了

文字:[大][中][小] 手机页面二维码 发布时间:2022-08-19 01:25:08 来源:e星平台 作者:e星平台直播     浏览次数:2    

  最近在欧美持续发酵的反种族歧视活动在引起世界社会各界关注的同时,也带来了一些变化。譬如在科技界,Google 谷歌在不久前宣布要将

  追本溯源,“黑/白名单”这种说法在英语的发展史中确实跟“种族观念”有关,而谷歌的意见是这种说法会让人们在潜意识中认为“黑=坏的;白=好的”,在小编看来这种解释也不无道理。

  但是,对于很多非英语母语国家的人,尤其是那些来自在近代没有奴隶贸易背景国家的人来说,欧美目前的这种社会风向和氛围就显得有些“矫枉过正”甚至“不可理喻”。

  在此,小编我无意来探讨事件的对错,毕竟这不是单一个“白左”或者“黑命贵”就解释得清的事情。

  继谷歌之后,世界最大的源码代管平台 GitHub 也选择了跟进,决定将之前 Master (主库) 的称呼改为 Main,以避免 Master (奴隶主) 这个词本身可能带有的种族主义色彩。

  你看,咱们国内的翻译就很清晰明了,完全没有“主仆/主奴”这层意思,而是直指本质。尤其是“分轨”这个翻译,在小编看来很是精髓。

  而 Peter Kirn 也是这个意思,即:抛弃附加在专业术语上的历史和政治属性,让其回归本质。

  Host / Client:“主/客”,多用于计算机系统,用来表示“主机/客户端”;

  不过英文术语改变可能会造成“通用名称缩写”的改变,朋友们还是要关注一下~

返回上一步
打印此页